نخست وزیر کانادا جاستین ترودو با انتشار پیامی، در روز 20 مارس (امروز) نوروز را به همه کسانی که آنرا جشن می گیرند تبریک گفت. ترجمه متن به زبان فارسی و متن اصلی این پیام به زبان فرانسه بدین شرح است:
“امروز، ما برای جشن نوروز و آغاز بهار به ایرانی ها و کرد، افغان، زرتشتیان، بهائی، اسماعیلی و جوامع آسیای مرکزی در کانادا و سراسر جهان می پیوندیم.”
“مناسبتی که خانواده ها و دوستان را دور سفره هفت سین گرد هم می آورد تا شروعی دیگر را جشن بگیرند به موسیقی گوش فرا دهند و لحظات خوشی ار زندگی را در کنار هم تجربه کنند.
“نوروز، که به معنی” روز جدید” در زبان فارسی است، رسیدن بهار و سال نو را در تقویم فارسی نشان می دهد. لحظه ای از تحویل سالی که ما پشت سر گذاشته ایم و به سالی که پیش رو داریم با خوش بینی و امید نگاه می کنیم. این نیز فرصتی است جهت انعکاس ارزش های همدلی، صلح و پذیرش و تعهد خود به عملی کردن این ارزشها .”
“این جشن ها به ما یادآوری می کنند که تنوع ما بزرگترین قدرت ماست. امروز ما یک لحظه برای جوامع متعددی که نوروز را جشن می گیرند، ادای احترام می کنیم و توجه همگان را به نقش مهمی که آنها برای ساختن کانادای بهتر ایفا کرده اند جلب می کنیم.”
“از طرف خانواده ام سوفی و من برای همه کسانی که این مناسبت را جشن می گیرند، آرزوی خوشبختی، رفاه و سلامتی داریم”
“هر روزتان نوروز، نوروزتان پیروز”
نخست وزیر جاستین ترودو همچنین در پیامی ویدیویی چندساعت پس از این اطلاعیه نوروز را تبریک گفتند که در ویدیو زیر می توانید آنرا مشاهده کنید و یا روی اینجا کلیک کنید.
برای دیدن متن بالا با کیفیت مناسب روی اینجا کلیک کنید.
پیام تبریک جاستین ترودو نخست وزیر کانادا به مناسبت جشن نوروز 1396 روی اینجا کلیک کنید