فریبا وفی نویسنده کتاب پرنده من که برنده جایزه های متعددی است از برگردان این کتاب به زبان فرانسوی توسط کریستف بالایی و انتشارات سرژ سفران خبر داد.
چاپ اول این کتاب در سال ۱۳۸۱ منتشر و با اقبال عمومی مواجه شد.
پس از اینکه مورد توجه منتقدان و دوستداران ادبیات فارسی قرار گرفت جایزه بهترین رمان سال، جایزه سومین دوره هوشنگ گلشیری و جایزه دومین دوره ادبی یلدا را به خود اختصاص داده و در جشنواره ادبی مهرگان و یلدا نیز مورد تقدیر و تشویق قرار گرفت.
این رمان روایت مادری است با دو فرزند که همسر وی به دنبال فروش خانه کوچک آنان و مهاجرت به کشور کانادا است.
این زن که پس از پشت سر گذاشتن مسائل و مشکلات زیادی توانسته صاحب خانه شود با این تصمیم همسر خود موافق نیست و مهاجرت را دارای چالش هایی می داند که توانایی رویارویی با آنها را ندارد و از طرف دیگر جا به جایی پس از طعم سکونی که چشیده است برای وی ناخشنود است.
این کتاب در ۱۸ اکتبر با نام یک پرنده مهاجر وارد بازار کتاب فرانسه خواهد شد.
همچنین کتاب پرنده من به زبان آلمانی با نام پرنده زیرزمین نیز منتشر شده است.
- عضویت در کانال تلگرام رسانه هدهد کانادا
- هم اکنون شما هم عضو هفته نامه رسانه هدهد کانادا شوید
منبع: ایبنا