معرفی کتاب مغازه خودکشی
رمان مغازه خودکشی از درخشانترین آثار فانتزی سیاهی است که در دو دهه گذشته در جهان نوشته شده است.
مغازه خودکشی یک فانتزی سیاهِ تکاندهنده است. این رمان اثری از ژان تولی، نویسنده، طراح و کارگردان فرانسوی است که در سال ۱۹۵۳ به دنیا آمد.
این رمان معروفترین اثر ژان تولی است که در سال ۲۰۰۷ منتشر شد. و تاکنون به بیش از بیست زبان ترجمه شده است. در سراسر کتاب حضور متراکم مرگ وجود دارد و در مقابل تلاش برای ساختن امید به زندگی، نبردی نمادین و مملو از شوخیهای ظریف را به وجود آورده است که در نهایت قرار است خواننده را میخکوب کند.
این رمان درباره خانواده تواچ و کسبوکار منحصربهفرد آنهاست.
خانواده تواچ مغازهای با این شعار دارند: «آیا در زندگی شکست خوردهاید؟ لااقل در مرگتان موفق باشید.» مغازه آنها که مغازه خودکشی نام دارد، به افرادی که قصد خودکشی دارند خدمات ارائه میدهد. خانواده تواچ حتی به مشتریان خود مشاوره خودکشی هم میدهند و انواع و اقسام روشهای مختلف برای پایان دادن به زندگی فلاکتبارشان را به آنها پیشنهاد میکنند.
رمان در زمان و مکان نامشخصی اتفاق میافتد.
اما چیزی که مشخص است، این است که ناامیدی فراگیر شده و بیشتر مردم دلیلی برای زنده بودن ندارند. شاد بودن و خندیدن از عجیبترین چیزها به شمار میرود و آمار خودکشی بسیار بالا است. در این میان، مغازه خودکشی به خود افتخار میکند که به آدمها کمک میکند تا از شر زندگی راحت شوند.
رمان به نام برخی از مهمترین چهرههای ادبی و هنری که خود را کشتهاند گره خورده است. میشیما، مرلین مونرو، ونسان ونگوگ و دیگران. تا اینکه روزی پسری وارد این مغازه میشود و با خودش تحولی به همراه میآورد.
این روند تا سطرهای پایانی کتاب پیش میرود که ناگهان ضربهای خردکننده به مخاطب وارد میشود. ضربهای که غیرقابل پیشبینی است. نکته جالب داستان این است که حتی مرگ و شیوه آن هم پولدار و بیپول دارد.
هر کس پول بیشتری بپردازد مرگ شیکتری را میتواند بخرد.
گاهی اوقات این مواجهه با مرگ نه تنها یک موقعیت طنز به وجود نمیآورد بلکه مخاطب را به فکر فرو میبرد مانند موقعیتی که زنی به مغازه خودکشی میآید و علت میل خود به مرگ را عدم تحمل دوری پسر از دست رفتهاش عنوان میکند. در حالی که پسر نیز خود یکی از مشتریان همین مغازه بوده است. نویسنده در کتاب از ذکر دقیق جزئیات در موقع نامناسب خودداری کرده است. که این خود موجب میشود خواننده همزادپنداری بیشتری با شخصیتها داشته باشد. مغازه خودکشی در ابتدا از ریتم تندی برخوردار است اما با نزدیک شدن به آخر داستان از سرعت روایت کم میشود. در نهایت خواننده با پایان غیرقابل تصور روبهرو میشود.
مترجم در کتابهایی که به فارسی ترجمه میشوند، وظیفه سنگین انتقال درست و کامل پیام را بر عهده دارد که ترجمه مغازه خودکشی توانسته به خوبی از عهده این کار بربیاید و خواننده کتاب را کاملاً حس و درک می کند.
- عضویت در کانال تلگرام رسانه هدهد کانادا
- هم اکنون شما هم عضو هفته نامه رسانه هدهد کانادا شوید